Participle Clauses (Partizipialsätze)

(Verwendung und Erklärung von englischen Participle Clauses)

Inhaltsverzeichnis Participle Clauses

Auf dieser Seite findest du:

  1. Verwendung von Participle Clauses
  2. Besonderheiten bei Participle Clauses
  3. Passende Themen und Übungen

Was sind Participle Clauses (Partizipialsätze) und wie werden sie verwendet (Erklärung)?

In der englischen Sprache dienen Participle Clauses (auf Deutsch: Partizipialsätze) dazu, Sätze und oder Teilsätze miteinander zu verbinden oder Sätze oder Teilsätze zu verkürzen. Dabei kann das Past Participle oder auch das Present Participle verwendet werden. Vergleiche im Einzelnen folgende Verwendungsmöglichkeiten:

  1. Partizipialsätze (participle clauses) können gebraucht werden, um Sätze zu verbinden:
    • Beispiel 1:
      • The house was built last year. It was sold yesterday.” (Das Haus wurde letztes Jahr gebaut. Es wurde gestern verkauft.)
        • Dieses Beispiel zeigt zwei getrennte, unabhängige Sätze.
      • “The house built last year was sold yesterday.” (Das Haus, das letztes Jahr gebaut wurde, wurde gestern verkauft.)
        • Diese Version kombiniert die getrennten Sätze, indem sie den Satzteil ‚built last year‘ einführt.
    • Beispiel 2:
      • “Look at that man. He is swimming in the river. (Schau dir diesen Mann an. Er schwimmt im Fluss.)
        • Diese Äußerung umfasst ebenfalls zwei separate Sätze.
      • “Look at that man swimming in the river. (Schau dir diesen Mann an, der im Fluss schwimmt.)
        • Hier folgt die Konstruktion dem gleichen Prinzip: Der Satzteil ‚swimming in the river‘ verbindet die beiden getrennten Teile.
  2. Ebenfalls können Participle Clauses (Partizipialsätze) dazu verwendet werden, um Sätze zu verkürzen:
    • Beispiel 1:
      • Unverkürzt: When I realized that there was no other way out, I asked for help.” (Als ich feststellte, dass es keinen anderen Weg nach draußen gab, fragte ich nach Hilfe.)
        • Dieser komplexe Satz setzt sich aus einem Hauptsatz sowie zwei Nebensätzen zusammen.
      • Verkürzt: Realizing that there was no other way out, I asked for help.”
        • Das Partizip ‚realizing‘ führt hier die komplexe Gruppierung ein und reduziert dadurch die Anzahl der Teilsätze.
    • Beispiel 2:
      • Unverkürzt: Because he lost his job, he needed to get a new one.” (Weil er seine Arbeit verlor, musste er eine neue finden.)
        • Diese Aussage beinhaltet einen untergeordneten und einen unabhängigen Hauptsatz.
      • Verkürzt: Having lost his job, he needed to get a new one.”
        • Indem der Partizipialsatz ‚having lost‘ verwendet wird, verkürzt sich dieser Nebensatz und benötigt das Pronomen ‚he‘ nicht mehr.
    • Beispiel 3:
      • Unverkürzt: “Before we left the house, we had closed all the windows.” (Bevor wir das Haus verließen, hatten wir alle Fenster geschlossen.)
        • Auch hier haben wir zwei Teilsätze mit den beiden genannten Subjekten ‚we‘.
      • Verkürzt: “Before leaving the house, we had closed all the windows.”
        • Wiederum ersetzt das Partizip ‚leaving‘ das Subjekt ‚we‘ zusammen mit dem konjugierten Verb ‚left‘, um diesen Teil der Aussage zu verkürzen.

Beachte: Normalerweise muss sich das Partizip (entweder das Past Participle oder das Present Participle) im Partizipialsatz immer auf das Subjekt des Satzes beziehen. Ausnahmen sind in der folgenden Box erklärt:

Welche Besonderheiten gibt es bei der Verwendung von Participle Clauses (Partizipialsätzen)?

Wie bereits oben erwähnt, muss sich das Partizip, welches das Present Participle oder auch das Past Participle sein kann, im Partizipialsatz immer auf das Subjekt des jeweiligen Satzes beziehen. Es gibt jedoch Ausnahmen, wenn eines der folgenden Verben verwendet wird:

  • Bei der Verwendung von Participle Clauses mit den Verben ‚see, hear, feel, watch, notice, listen, find, smell‘ (sehen, hören, fühlen, beobachten, bemerken, zuhören, finden, riechen) kann sich das Partizip auch auf das Objekt (siehe auch das Objekt im EnglischenDas Objekt im Englischen) des Satzes beziehen:
    • “His boss saw him working in the garden.” (Sein Chef sah ihn im Garten arbeiten.)
    • “I heard Susie crying and helped her.” (Ich hörte Susie weinen und half ihr.)
    • “We watched the planes landing.” (Wir beobachteten die Flugzeuge beim Landen.)
  • Info: Zu beachten ist bei dieser Art des Gebrauchs, dass das Partizip bzw. der Partizipialsatz direkt auf das Objekt folgen muss!

Zum Thema »Participle Clauses (Partizipialsätze)« passende Erklärungen

Folgende Erklärungen passen zum Thema »Participle Clauses (Partizipialsätze) im Englischen« und könnten daher ebenfalls von Interesse sein: